Index: abi/user/wp/strings/fr-FR.strings
===================================================================
RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/fr-FR.strings,v
retrieving revision 1.41
diff -u -r1.41 fr-FR.strings
--- abi/user/wp/strings/fr-FR.strings	15 Sep 2002 08:15:23 -0000	1.41
+++ abi/user/wp/strings/fr-FR.strings	12 Oct 2002 20:00:58 -0000
@@ -20,6 +20,35 @@
 MSG_ImportingDoc="Importation de document.."
 MSG_BuildingDoc="Construction de document.."
 UntitledDocument="Document%d"
+STYLE_NUMBER_LIST="Liste num�rot�e"
+STYLE_PLAIN_TEXT="Texte de base"
+STYLE_NORMAL="Normal"
+STYLE_HEADING1="En-t�te 1"
+STYLE_HEADING2="En-t�te 2"
+STYLE_HEADING3="En-t�te 3"
+STYLE_BLOCKTEXT="Texte en retrait"
+STYLE_LOWERCASELIST="Liste avec minuscule"
+STYLE_UPPERCASTELIST="Liste avec majuscule"
+STYLE_LOWERROMANLIST="Liste avec minuscule Romain"
+STYLE_UPPERROMANLIST="Liste avec majuscule Romain"
+STYLE_BULLETLIST="Liste avec puce"
+STYLE_DASHEDLIST="Liste avec pointill�e"
+STYLE_SQUARELIST="Liste avec carr�"
+STYLE_TRIANGLELIST="Liste avec triangle"
+STYLE_DIAMONLIST="Liste avec losange"
+STYLE_STARLIST="Liste avec �toile"
+STYLE_TICKLIST="Liste avec tic"
+STYLE_BOXLIST="Liste avec boite"
+STYLE_HANDLIST="Liste avec main"
+STYLE_HEARTLIST="Liste avec coeur"
+STYLE_CHAPHEADING="En-t�te de chapitre"
+STYLE_SECTHEADING="En-t�te de section"
+STYLE_ENDREFERENCE="R�f�rence de note"
+STYLE_ENDTEXT="Texte de note"
+STYLE_NUMHEAD1="En-t�te num�rot� 1"
+STYLE_NUMHEAD2="En-t�te num�rot� 2"
+STYLE_NUMHEAD3="En-t�te num�rot� 3"
+STYLE_IMPLIES_LIST="Liste avec implies"
 DLG_OK="OK"
 DLG_Cancel="Annuler"
 DLG_Close="Fermer"
@@ -49,6 +78,7 @@
 DLG_UFS_StrikeoutCheck="&Barr�"
 DLG_UFS_UnderlineCheck="&Soulign�"
 DLG_UFS_OverlineCheck="Barr� &haut"
+DLG_UFS_HiddenCheck="C&ach�"
 DLG_UFS_TransparencyCheck="&Pas de couleur de mise en �vidence"
 DLG_UFS_FontTab="Police"
 DLG_UFS_ColorTab="Couleur"
@@ -63,7 +93,6 @@
 DLG_UFS_ColorLabel="&Couleur :"
 DLG_UFS_ScriptLabel="Scr&ipt :"
 DLG_UFS_SampleFrameLabel="Echantillon"
-DLG_UFS_Direction="Droite � gauche"
 
 DLG_FOSA_OpenTitle="Ouverture"
 DLG_FOSA_SaveAsTitle="Enregistrer sous"
@@ -158,6 +187,23 @@
 DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Montrer un avertissement au d�marrage au sujet des polices de caract�res"
 DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Modifier le chemin d'acc�s aux polices de caract�res Unix"
 
+DLG_HashDownloader_AskDownload="Je n'ai pas �t� en mesure de trouver le dictionnaire %s.\nVoulez-vous le t�l�charger � partir de l'internet?"
+DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="Le t�l�chargement a �chou�!\nVoulez-vous essayer de nouveau?\nSi oui, assurez-vous d'�tre branch� � l'internet."
+DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Il semble que vous ayez la permission d'installer le dictionnaire sur l'ensemble du syst�me.\nVoulez-vous le faire?\nSi oui, j'installerai le dictionnaire dans %s"
+DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="D�sol�! Je suis incapable de t�l�charger la liste des dictionnaires."
+DLG_HashDownloader_DictDLFail="D�sol�! Je suis incapable de t�l�charger le dictionnaire"
+DLG_HashDownloader_DictInstallFail="D�sol�! Je suis incapable d'installer le dictionnaire"
+DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="Je suis d�sol�. Le dictionnaire requis n'est pas disponible pour t�l�chargement."
+DLG_HashDownloader_DictNotForThis="Je suis d�sol�. Le dictionnaire requis n'est pas disponible pour cette version.\n S'il vous plait, envisagez de mettre � jour AbiWord."
+DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="Je suis d�sol�. Cette caract�ristique n'est plus disponible."
+DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="Je suis d�sol�. Cette caract�ristique est d�sactiv�e pour cette version.\nS'il vous plait, envisagez de mettre � jour AbiWord."
+DLG_HashDownloader_DictList="la liste des dictionnaires"
+DLG_HashDownloader_Dict="le dictionnaire"
+DLG_HashDownloader_Dlg_Title="Installation d'un nouveau dictionnaire."
+
+TB_InsertNewTable="Ins�rer un tableau"
+TB_Table="Tableau"
+
 LANG_0="pas de v�rification"
 LANG_EN_AU="Anglais (Australie)"
 LANG_EN_CA="Anglais (Canada)"
@@ -230,6 +276,7 @@
 LANG_GL_ES="Galicien"
 LANG_CA_ES="Catalan"
 LANG_CY_GB="Gallois"
+LANG_YI="Yiddish"
 
 DLG_UENC_EncLabel="S�lectionner le codage :"
 DLG_UENC_EncTitle="Codage"
@@ -292,16 +339,12 @@
 ENC_KORE_WIN="Cor�en, Page de codes Windows 949"
 ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
 ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
-ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
 ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Gros-boutiste"
 ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Petit-boutiste"
-ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
 ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Gros-boutiste"
 ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Petit-boutiste"
-ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
 ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Gros-boutiste"
 ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Petit-boutiste"
-ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
 ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Gros-boutiste"
 ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Petit-boutiste"
 />
@@ -326,6 +369,7 @@
 MSG_IE_BogusDocument="Le fichier %s est un faux document"
 MSG_IE_CouldNotOpen="Ne peut ouvrir le fichier %s en �criture"
 MSG_IE_CouldNotWrite="Ne peut �crire dans le fichier %s"
+MSG_SpellSelectionDone="AbiWord a termin� la v�rification de la s�lection."
 MSG_SpellDone="La v�rification orthographique est termin�e."
 MSG_PrintStatus="Impression de la page %d de %d"
 MSG_RevertFile="Revenir � la version non enregistr�e du fichier?"
@@ -344,6 +388,7 @@
 BottomMarginStatus="Marge du bas [%s]"
 HeaderStatus="En-t�te [%s]"
 FooterStatus="Pied de page [%s]"
+ColumnStatus="Colonne [%d]"
 InsertModeFieldINS="INS"
 InsertModeFieldOVR="RFP"
 
@@ -384,6 +429,14 @@
 DLG_Break_EvenPage="Page p&aire"
 DLG_Break_OddPage="Page &impaire"
 
+DLG_InsertTable_TableTitle="Ins�rer un tableau"
+DLG_InsertTable_TableSize="Dimension du tableau"
+DLG_InsertTable_NumCols="Nombre de colonnes :"
+DLG_InsertTable_NumRows="Nombre de lignes :"
+DLG_InsertTable_AutoFit="Auto-ajustement"
+DLG_InsertTable_AutoColSize="Dimension automatique de colonne"
+DLG_InsertTable_FixedColSize="Dimension de colonne fixe :"
+
 DLG_WordCount_WordCountTitle="Statistiques"
 DLG_WordCount_Statistics="Statistiques :"
 DLG_WordCount_Pages="Pages"
@@ -595,6 +648,21 @@
 
 DLG_DateTime_DateTimeTitle="Date et heure"
 DLG_DateTime_AvailableFormats="&Formats disponibles :"
+
+DLG_MergeCellsTitle="Fusionner les cellules"
+DLG_MergeCells_Above="Fusionner au-dessus"
+DLG_MergeCells_Below="Fusionner au-dessous"
+DLG_MergeCells_Frame="Fusionner les cellules"
+DLG_MergeCells_Left="Fusionner � gauche"
+DLG_MergeCells_Right="Fusionner � droite"
+
+DLG_FormatTableTitle="Mettre en forme le tableau"
+DLG_FormatTable_Apply_To="Appliquer � :"
+DLG_FormatTable_Background="Arri�re plan"
+DLG_FormatTable_Border_Color="Couleur de bordure :"
+DLG_FormatTable_Borders="Bordures"
+DLG_FormatTable_Preview="Aper�u"
+
 DLG_Field_FieldTitle="Champ"
 DLG_Field_Types="&Types :"
 DLG_Field_Fields="&Champs :"
@@ -662,10 +730,10 @@
 DLG_Lists_Resume_Previous_List="Reprendre la liste pr�c�dente"
 DLG_Lists_New_List_Type="Nouvelle liste 
Type"
 DLG_Lists_Numbered_List="Liste num�rot�e"
-DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste en minuscule"
-DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste en majuscule"
-DLG_Lists_Lower_Roman_List="Liste en minuscule Romain"
-DLG_Lists_Upper_Roman_List="Liste en majuscule Romain"
+DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste avec minuscule"
+DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste avec majuscule"
+DLG_Lists_Lower_Roman_List="Liste avec minuscule Romain"
+DLG_Lists_Upper_Roman_List="Liste avec majuscule Romain"
 DLG_Lists_Arabic_List="Liste arabique"
 DLG_Lists_Hebrew_List="Liste h�bra�que"
 DLG_Lists_Bullet_List="Liste avec puce"
@@ -772,6 +840,24 @@
 DLG_HdrFtr_RestartCheck="&Red�marrer la num�rotation sur une nouvelle section"
 DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Red�marrer la &num�rotation � :"
 
+DLG_MetaData_Title="Propri�t�s"
+DLG_MetaData_Title_LBL="Titre :"
+DLG_MetaData_Subject_LBL="Sujet :"
+DLG_MetaData_Author_LBL="Auteur :"
+DLG_MetaData_Publisher_LBL="Editeur :"
+DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Collaborateur(s) :"
+DLG_MetaData_Category_LBL="Cat�gorie :"
+DLG_MetaData_Keywords_LBL="Mots-cl� :"
+DLG_MetaData_Languages_LBL="Langue(s) :"
+DLG_MetaData_Description_LBL="Description :"
+DLG_MetaData_Source_LBL="Source :"
+DLG_MetaData_Relation_LBL="Relation :"
+DLG_MetaData_Coverage_LBL="Couverture :"
+DLG_MetaData_Rights_LBL="Droits :"
+DLG_MetaData_TAB_Permission="Permissions"
+DLG_MetaData_TAB_Summary="Sommaire"
+DLG_MetaData_TAB_General="G�n�ral"
+
 MSG_EmptySelection="La s�lection est vide"
 
 DLG_InsertBookmark_Title="Signet"
@@ -779,6 +865,19 @@
 DLG_InsertHyperlink_Title="Hyperlien"
 DLG_InsertHyperlink_Msg="S�lectionnez un signet dans la liste."
 
+DLG_MarkRevisions_Title="Marquer les r�visions en cours de frappe"
+DLG_MarkRevisions_Check1Label="Continuer avec la r�vision pr�c�dente (num�ro %d)"
+DLG_MarkRevisions_Check2Label="D�buter une nouvelle r�vision"
+DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Commentaire associ� � la r�vision :"
+
+DLG_ListRevisions_Title="S�lectionner la r�vision"
+DLG_ListRevisions_Column1Label="R�vision"
+DLG_ListRevisions_Column2Label="Commentaire"
+DLG_ListRevisions_Label1="R�visions existantes"
+
+DLG_DlFile_Title="T�l�chargement de fichier..."
+DLG_DlFile_Status="Abiword t�l�charge %s � partir de :\n%s"
+
 WORD_PassRequired="Mot de passe requis, ceci est un document chiffr�"
 WORD_PassInvalid="Mot de passe erronn�"
 
@@ -825,19 +924,24 @@
 AUTOTEXT_EMAIL_6="Tr : "
 
 MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
+MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
+MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Ouvrir un mod�le"
 MENU_LABEL_FILE="&Fichier"
 MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nouveau"
 MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Ouvrir"
 MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Fermer"
 MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Enregistrer"
 MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="En&registrer sous"
+MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Enregistrer le mod�le"
 MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Enregistrer l'image sous"
 MENU_LABEL_FILE_IMPORT="I&mporter"
 MENU_LABEL_FILE_EXPORT="E&xporter"
+MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Propri�t�s"
 MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Mise en &page"
 MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Imprimer"
 MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprimer &directement"
 MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&Aper�u avant impression"
+MENU_LABEL_FILE_RECENT="Fi&chiers r�cents"
 MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
 MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
 MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
@@ -872,6 +976,7 @@
 MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Barre d'outils"
 MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Standard"
 MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Mise en forme"
+MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&Tableau"
 MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Extra"
 MENU_LABEL_VIEW_RULER="&R�gles"
 MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Barre d'�&tat"
@@ -924,48 +1029,52 @@
 MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&Exposant"
 MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="I&ndice"
 MENU_LABEL_TOOLS="&Outils"
-MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="O&rthographe"
+MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Orthographe"
 MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Orthographe"
 MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&V�rification automatique"
-MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&Options"
+MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="O&ptions"
 MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Statistiques"
 MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="O&ptions"
 MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="La&ngue"
 MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Modules"
 MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&cript"
-MENU_LABEL_TABLE="Ta&ble"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Insertion"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Insertion &Table"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Insertion Co&lumns Before"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Insertion Columns &After"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Insertion &Rows Before"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Insertion R&ows After"
-MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Insertion &Cellules"
+MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="R�&visions"
+MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Marquer les r�visions en cours de frappe"
+MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&S�lectionner la r�vision"
+MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Accepter la r�vision"
+MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Refuser la r�vision"
+MENU_LABEL_TABLE="Ta&bleau"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Ins�rer"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Ins�rer un ta&bleau"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Ins�rer des c&olonnes avant"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Ins�rer des colonnes a&pr�s"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ins�rer des l&ignes avant"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ins�rer des li&gnes apr�s"
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Ins�rer des &cellules"
 MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Effacer"
-MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Effacer &Table"
-MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="Effacer Co&lumns"
-MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Effacer &Rows"
-MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Effacer &cellules"
-MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&S�lectionn�"
-MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="S�lectionn� &Table"
-MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="S�lectionn� Co&lumn"
-MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="S�lectionn� &Row"
-MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="S�lectionn� &Cellule"
-MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Fusionner cellules"
-MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="S&eparer cellules"
-MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Sepa&rer Table"
-MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Format Table"
-MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Ajuster Automatiquement Table"
-MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Repeat Row as &Heading"
-MENU_LABEL_TABLE_SORT="Tr&ier Table"
+MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Effacer le ta&bleau"
+MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="Effacer des c&olonnes"
+MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Effacer des l&ignes"
+MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Effacer des &cellules"
+MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&S�lectionner"
+MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="S�lectionner le ta&bleau"
+MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="S�lectionner une c&olonne"
+MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="S�lectionner une l&igne"
+MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="S�lectionner une &cellule"
+MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Fusionner les cellules"
+MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Scinder les &cellules"
+MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Scinder le ta&bleau"
+MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Mettre en forme le tableau"
+MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Auto-ajuster le tableau"
+MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="&R�p�ter la ligne en tant qu'en-t�te"
+MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Trier le tableau"
 MENU_LABEL_ALIGN="&Alignement"
 MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="� &Gauche"
 MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Centr�"
 MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="� &Droite"
 MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Justifi�"
-MENU_LABEL_WEB="We&b"
-MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Enregistrer sous le web"
 MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Aper�u de la page web"
+MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Enregistrer sous le web"
 MENU_LABEL_WINDOW="Fe&n�tre"
 MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nouvelle fen�tre"
 MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
@@ -1045,10 +1154,9 @@
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
 MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
 MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Propri�t�s d'&image"
-MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
-MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Ouvrir un mod�le"
 
 MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
+MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
 MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
 MENU_STATUSLINE_FILE=" "
 MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Cr�e un nouveau document"    
@@ -1056,13 +1164,16 @@
 MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Ferme le document actif"
 MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Enregistre le document actif"
 MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Enregistre le document actif sous un nouveau nom"
-MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Enregistre l'image s�lectionn�e dans un fichier"
+MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Enregistrer le document en tant que mod�le"
+MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Enrgistre l'image s�lectionn�e dans un fichier"
 MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Importe un document"
 MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Enregistre le document sans changer de nom"
+MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Fixer les propri�t�s de m�tadonn�e"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Modifie la mise en page du document"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprime tout ou une partie du document"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprime en utilisant le pilote PostScript interne"
 MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Aper�u du document avant impression"
+MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Ouvrir un document r�cent"
 MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Ouvre ce document"
 MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Ouvre ce document"
 MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Ouvre ce document"
@@ -1097,6 +1208,7 @@
 MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
 MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Affiche ou masque la barre d'outils standard"
 MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Affiche ou masque la barre d'outils de mise en forme"
+MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Affiche ou masque la barre d'outils de tableau"
 MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Affiche ou masque la barre d'outils extra"
 MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Affiche ou masque les r�gles"
 MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Affiche ou masque la barre d'�tat"
@@ -1158,12 +1270,41 @@
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Change la langue du texte s�lectionn�"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Gestionnaire de modules"
 MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Ex�cute un script"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="G�rer les modifications au document"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Accepter les modifications sugg�r�es"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marquer les modifications en cours de frappe"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Enlever les modifications sugg�r�es"
+MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Choisir la r�vision � visualiser"
+MENU_STATUSLINE_TABLE="Tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Ins�rer"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Ins�rer un tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Ins�rer des colonnes avant"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Ins�rer des colonnes apr�s"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ins�rer des lignes avant"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ins�rer des lignes apr�s"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Ins�rer des cellules"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Effacer"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Effacer le tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Effacer des colonnes"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Effacer des lignes"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Effacer des cellules"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="S�lectionner"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="S�lectioner le tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="S�lectionner une colonne"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="S�lectionner une ligne"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="S�lectionner une cellule"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Scinder les cellules"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Scinder le tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Mettre en forme le tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Auto-ajuster le tableau"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="R�p�ter la ligne en tant qu'en-t�te"
+MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Trier le tableau"
 MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
 MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Aligne le paragraphe � gauche"
 MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centre le paragraphe"
 MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Aligne le paragraphe � droite"
 MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Justifie le paragraphe � droite et � gauche"
-MENU_STATUSLINE_WEB=" "
 MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Enregistre le document comme une page web"
 MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Aper�u du document comme une page web"
 MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
@@ -1245,7 +1386,6 @@
 MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
 MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
 MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Redimensionner cette image"
-MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
 TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nouveau"
 TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Ouvrir"
 TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Enregistrer"
@@ -1304,6 +1444,13 @@
 TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Oriente le texte de gauche � droite"
 TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Oriente le texte de droite � gauche"
 TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Orientation des paragraphes"
+TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Ins�rer un tableau"
+TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Ajouter une ligne apr�s"
+TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Ajouter une colonne apr�s"
+TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Effacer une ligne"
+TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Effacer une colonne"
+TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
+TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Scinder les cellules"
 TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Cr�er un nouveau document"
 TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ouvrir un document existant"
 TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Enregistrer le document"
@@ -1358,10 +1505,17 @@
 TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Augmenter le retrait"
 TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Diminuer le retrait"
 TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Ex�cuter un script"
-TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Appliquer au texte s�lectionn�
+TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Appliquer la mise en forme du paragraphe copi� au texte s�lectionn�"
 TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forcer la direction du texte de gauche � droite"
 TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forcer la direction du texte de droite � gauche"
 TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Changer l'orientation dominante des paragraphes"
+TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Ins�rer un nouveau tableau dans votre document"
+TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Ajouter une ligne au tableau apr�s la ligne actuelle"
+TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Ajouter une colonne au tableau apr�s la colonne actuelle"
+TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Effacer cette ligne du tableau"
+TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Effacer cette colonne du tableau"
+TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
+TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Scinder cette cellule"
 TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Cr�er un nouveau document"
 TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Ouvrir un document existant"
 TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Enregistrer le document"
@@ -1416,10 +1570,17 @@
 TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Augmenter le retrait"
 TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Diminuer le retrait"
 TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Ex�cuter un script"
-TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Appliquer au texte s�lectionn�
+TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Appliquer la mise en forme du paragraphe copi� au texte s�lectionn�"
 TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forcer la direction du texte de gauche � droite"
 TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forcer la direction du texte de droite � gauche"
 TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Changer l'orientation dominante des paragraphes"
+TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Ins�rer un nouveau tableau dans votre document"
+TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Ajouter une ligne � ce tableau � la suite de la ligne actuelle"
+TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Ajouter une colonne � ce tableau � la suite de la colonne actuelle"
+TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Effacer cette ligne du tableau"
+TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Effacer cette colonne du tableau"
+TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
+TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Scinder les cellules"
 />
 
 </AbiStrings>